Sociedad

Masiva donación de libros en guaraní para preservarlo

Son muchos los paraguayos viviendo en el país vecino, por eso la Secretaría de Políticas Lingüísticas del Paraguay entregará a la colectividad paraguaya en Buenos Aires 30 lotes de libros en guaraní, para que la distancia no borre las raíces.

 

Buendiario-donan-libros-guarani-paraguayos-argentina-2

Algunos ejemplares a disposición de la cultura guaraní.

 

La titular de la Secretaría de Políticas Lingüísticas, Ladislaa Alcaraz, contó que los materiales se presentarán tanto en formato impreso como en soportes digitales y audiovisuales, y que comprenden obras literarias y libros didácticos para la enseñanza de dicha lengua. También se incluirán diccionarios bilingües y materiales folclóricos, como compendios de refranes, expresiones, adivinanzas y trabalenguas, todos ellos en guaraní, la lengua precolombina que es tan oficial en el Paraguay como el español.

Los destinatarios serán paraguayos residentes en Buenos Aires, muchos de ellos docentes y algunos, en concreto, maestros de guaraní en la filial argentina del Ateneo de Lengua y Cultura Guaraní. Hay un millón de paraguayos que residen en Argentina, la mayor parte de ellos en la ciudad de Buenos Aires y su área metropolitana, señaló Alcaraz, quien destacó que la comunidad paraguaya residente en Argentina es una de las mejor organizadas y cuenta incluso con medios de comunicación en guaraní.

“La lengua guaraní es un signo de añoranza que acompaña a los paraguayos exiliados por motivos económicos o políticos y los mantiene vinculados a su tierra y a su cultura”, expresó Alcaraz. La funcionaria explicó que muchos hijos de emigrantes paraguayos que nacieron ya en el extranjero lamentan no haber recibido su lengua de parte de sus padres, quienes no se la transmitieron. Esta situación se intenta revertir con la entrega de los libros.

Algunos emigrantes paraguayos que retornan a su país encuentran dificultades a la hora de reinsertarse en comunidades de hablantes de guaraní, y es por eso también que la Secretaría de Políticas Lingüísticas y la de Repatriados pretenden instalar un programa de asistencia lingüística como “una forma más de apoyo y contención psicológica”, para facilitar la integración de los retornados.

Más del 90 por ciento de los paraguayos es bilingüe y el 57 por ciento de la población solo se comunica en esa lengua precolombina, según un censo de 2012. Además de la gran población paraguaya en la Argentina, hay otras comunidades menos multitudinarias en España, Estados Unidos y Brasil. Si la patria, como dicen, es el lenguaje, pues bienvenida esta iniciativa cultural e identitaria.

Visto en ABC

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Buenas noticias relacionadas